1. TVB是什么意思
  2. 香港护照蓝本和黄本的差别
  3. 各种学位在英语里如何表示
  4. 香港的英文名为啥叫HONGKONG

TVB是什么意思

TVB电视台(英文:Jade),香港电视广播有限公司的旗舰频道,于1967年11月19日正式启播,电视台在线直播大部份时间以粤语播放,部份节目会利用丽音技术同时以其他语言同步播放。

TVB电视台节目表包括新闻、电视剧、综艺、动画及时评访谈等多元化节目,是香港收视最高的电视频道。

基本信息

中文名

TVB电视台

外文名

Jade

创立时间

1967年11月19日

TVB是香港电视广播有限公司的意思。

TVB,拥有庞大的制作资源,旗下拥有众多艺人、歌手和专业制作人员,栏目产量更高达每年17000小时,其质与量都稳占全球中文电视栏目的领导地位。

TVB制作的节目,尤其是电视剧,一直影响着香港和华人社区。 历年来,TVB制作的娱乐、新闻及公共事务节目及宣传短片等屡获殊荣,至今获得国际重要奖项逾三百多项。

香港电视广播有限公司,

又称无线电视或TVB,成立于1967年,是香港第一家以无线技术作电视广播的机构,也是香港现时最大家的电视台。

无线电视原附属于香港电视广播集团,在1984年在香港股票市场上市,及後在1985年成为香港恒生指数成份股,至2004年9月剔除。1988年,电视广播取代香港电视,自组成独立上市公司。根据无线电视2005年3月17日的股价市值,逾150亿港元,为世界最大的中文上市传媒企业。

TVB是香港TVB电视台制作和播出的电视剧总称。电视广播有限公司(又称「无线电视」或「TVB」),一九六七年十一月十九日正式启播,是全港首间商营无线电视台。

无线电视总部设于香港,每日全天候二十四小时为全香港超过七百万观众提供娱乐及新闻频道,无线电视亦经营国际业务及分销无线电视的节目。

TVB是香港电视广播有限公司英文名称Television Broadcasts Limited的简称。中文简称:无线电视。

它是于1967年11月19日由利孝和、祁德尊、邵逸夫等人创办正式开业。是香港首家获得免费无线电视牌照的电视台,也是世界第一大华语商营电视台。主要业务包括电视广播服务、节目制作及节目发行及分销,数码媒体业务及书刊发行业务,为全球最大的中文商营传媒之一。

香港护照蓝本和黄本的差别

1 在于颜色不同。
2 蓝本是普通护照,黄本是官方护照,黄本的持有者通常是政府官员、议员、法官等高级官员,或者是代表香港特别行政区出访的官员和代表团成员。
3 此外,黄本护照的护照号码以"H"开头,而蓝本护照的护照号码以"K"开头。
另外,黄本护照在签证方面也享有更高的待遇。

在于其外观颜色和使用目的不同。蓝本是正式的普通护照,用于个人商务、旅游等国际出行,主要是到欧洲、美国、日本、韩国等符合免签条件的国家旅游和探亲访友,而黄本则是中华人民共和国颁发的往来港澳通行证,是香港特区居民去往内地的必备证件,以及香港籍公民前往澳门和台湾的通行证件。两本证件虽然不同,但对于持有者而言都具有重要的身份证明和出国出入境的功能。


1. 香港护照的蓝本和黄本并没有实际功能上的差别,都是有效的香港特区护照。
2. 不同的颜色是由签发机关及其形式决定的。
蓝本护照由公安部出入境管理局签发,黄本护照由香港特别行政区政府签发。
3. 除了颜色之外,蓝本护照通常被认为是普通护照,而黄本护照则被认为是外交护照。
但实际上,它们都可以用于旅行和其他正式用途。
4. 值得注意的是,香港市民可以自行决定领取哪一种颜色的护照,但不可以同时拥有两种不同颜色的香港护照。

蓝本是香港护照永久居民,蓝本可以免签很多国家。黄本是香港非永久居民,黄本不可以免签。

免签是外籍人士过境免签政策,是世界各国实施的免签制度中的一项内容,是指外籍人士依据过境国的法律或有关规定,从一国经转该过境国前往第三国时,不必申请过境国签证即可过境,并可在过境国进行短暂停留的政策。

护照是一个国家的公民出入本国国境和到国外旅行或居留时, 由本国发给的一种证明该公民国籍和身份的合法证件。 护照(Passport)一词在英文中是口岸通行证的意思。也就是说护照是公民旅行通过各国国际口岸的一种通行证明,所以世界上一些国家通常也颁发代替护照的通行证件。

1 在于颜色不同,蓝本为国际护照,黄本为特区护照。
2 蓝本适用于持有者进行国际旅行、出差等活动,而黄本仅适用于持有者在香港地区的行动和必要的海外旅行。
3 另外,蓝本持有者可以享受更多的签证便利和免签政策,而黄本持有者则受到许多国家和地区签证限制。
因此,如果你是一个经常需要出国旅游、公干的人,那么蓝本对你来说是更加实用的选择。

各种学位在英语里如何表示

1、专科:Junior College

例句:Of junior college after only one year.

一年的专科学校就退学了。

2、本科理科学士学位:Bachelor of Sciences

例句:Ms. Fu received her Bachelor of Social Sciences from University of Hong Kong.

傅女士持有香港大学社会科学学士学位。

3、本科工科学士学位: Bachelor of Engineering

例句:He holds a Bachelor of Engineering degree in Electronics and

Communication from North Gujarat University.

他拥有北古吉拉特大学电子与通信工学学士学位。

4、本科双学位:double degree

例句:No, it's not your double degree, MBA or phd.

不,这不是你的双学士,硕士或博士学位。

5、硕士学位:master's degree

例句:She was in graduate school, studying for a master's degree in social work.

她在研究生院攻读社会福利工作学硕士学位。

6、博士学位: doctor's degree

例句:He eventually obtained a doctor's degree and thus had his wish fulfilled.

最后他拿到了博士学位,总算如了愿。

香港的英文名为啥叫HONGKONG

音译,粤语音译,以威妥马拼音而成。这里是有典故的我以前看过,细节方面记得不清楚,大概是这样的在很久以前,外国人来到香港,不知道香港叫什么,就问当地人,当地人用粤语回答“香港”(粤语发音正是“hongkong”)从此香港的英语发音就是“hongkong”。这一名字是粤语“香港”发音音译为英语“hongkong”。大概是这样,具体的细节请楼主查阅有关资料即可,希望能对楼主有所帮助

毕业证翻译香港

相关内容

回顶部
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30