1. japan与japanese的区别
  2. 日本人的名字用英文怎么

japan与japanese的区别

一、两者区别:

1、读音不同:

Japanese [,dʒæpə'ni:z]

Japan [dʒə'pæn]

对比一下,关键是重音不同,所以a发音不同

2、词意不同:

1、Japanese 作为名词时解释为:日语;日本人,日本国民;

Japanese 作为形容词时解释为日语的;日本的,日本人的

2、japan 作为名词时解释为:黑色亮漆,日本亮漆; (日本式) 漆器;

japan 作为及物动词解释为:其在(尤指木制品或金属制品)上涂黑色亮漆;

日本和日本人的区别,就是一个国家和生活在国家里的人民的区别。日本,狭义上是指日本这个国家的国土,广义上指代这个国家的所有。日本人则指拥有日本这个国籍的人民。但同时,没有日本人的话,日本这个国家也将不复存在。日本在政治上讲算是一个对我国不太友好的国家,但是日本人并不是所有人都不友好。

japan翻译为日本,指的国家,词性为名词

Japanese翻译为日本人,词性为名词,翻译为日本人的,词性为形容词

类似这样的表示国家和国家人民的表达有很多,例如China和Chinese,Russia和Russian,America和Americans,举一反三可以帮助朋友加深理解。

japan做形容词表示日本漆器的;涂了日本漆的

japan作为名词表示日本;日本漆;亮漆。

japan作为动词时,表示给…涂漆;使平滑光亮;

japanese是一个英文单词,名词,形容词,作名词时翻译为“日文,日语;日本人”。作形容词时翻译为“日本的,日本人的;日本话的”。 

日本人的名字用英文怎么

直接将日文假名的罗马字写即可,罗马字就是用英语字母写出来的,这就是日语跟英语的桥梁。 翻译时要注意以下事项。

1、必须要转化成为罗马字,片假名,平假名无法翻译。 罗马字发音按照国际音标IPA发音,有时和日语发音出入较大,要发音正确还是要参考日语发音。

2、把姓和名字倒过来,然后翻译成罗马字,就是名+姓的形式。 例如: 杉田智和 英文名字就写成:TOMOKAZU SUGITA

高中毕业证翻译日本语怎么写

相关内容

回顶部
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30