1. 湖南邵阳彭城堂刘氏族谱“仁光世泽春景可佳克少先念”请问有谁知道接下是什么字辈吗

湖南邵阳彭城堂刘氏族谱“仁光世泽春景可佳克少先念”请问有谁知道接下是什么字辈吗

是从四川过来。如果我没猜错的话、你儿子的字辈应该是“安"字

我觉得是出自这个典故!

原文:上谓侍臣曰:“治国如治病,病虽愈,犹宜将护。傥遽自放纵,病复作,则不可救矣。今中国幸安,四夷俱服,诚自古所希,然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏争也。” 魏征曰:“内外治安,臣不以为喜,唯喜陛下居安思危耳。” 翻译:唐太宗对亲近的大臣们说:“治国就像治病一样,即使病好了,也应当休养护理,倘若马上就自我放开纵欲,一旦旧病复发,就没有办法解救了。现在国家很幸运地得到和平安宁,四方的少数民族都服从,这真是自古以来所罕有的,但是我一天比一天小心,只害怕这种情况不能维护久远,所以我很希望多次听到你们的进谏争辩啊。” 魏征回答说:“国内国外得到治理安宁,臣不认为这是值得喜庆的,只对陛下居安思危感到喜悦。” 上谓侍臣曰:“治国如治病,病虽愈,犹宜将护。 上:皇帝,此指唐太宗李世民。将护:护理 傥遽自放纵,病复作,则不可救矣。 傥(tǎng):同“倘”,倘若 。遽(jù):迅速。 今中国幸安,四夷俱服,诚自古所希,然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏争也。 四夷:指唐王朝周边的少数民族部落。希:通“稀”,罕见。谏:劝阻。诤:争辩。

邵阳毕业证翻译服务机构

相关内容

回顶部
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30